韩语,不好意思怎么说
韩语里说到“不好意思”,可以说[joesonghapnida]。听起来像是“句送哈你大”,不过发音还是得看罗马音的正式写法。
这个词用得特别多,非常礼貌,好多场合都能用。
要是你在韩国遇到什么尴尬或者需要道歉的情况,这个[joesonghapnida]就很管用。
它不光能表示自己不好意思,也能用来回应别人的道歉。
在韩国,用这种话说明白了尊重和礼貌,所以平时聊天都用这个。
要是想具体说说为啥不好意思,可以加些解释的话。
比如不小心碰到人了,可以说:“joesonghapnida, jjeojemonaeggeulrissda”,意思就是“不好意思,我走错路了”。
当然,韩语里道歉的话不止这一个,像[mianhapnida]在特定时候也能用,但[joesonghapnida]更常用也更正式。
学韩语的时候,掌握这些礼貌用语特别重要,这样不仅能更好地融入韩国生活,也能表现出对别人的尊重和礼貌。
总的来说,joesonghapnida是个非常实用又礼貌的话,不管啥情况都能帮你清楚表达出不好意思的意思。
两种“对不起”有什么不一样么?韩语语法`
官方书面语风格相对规范严谨,而日常口语表达则更为随意自然。通常情况下,人们更倾向于使用日常口语化的表达方式,有时甚至可以进一步简化为更为简洁的形式。